Впрочем у нас этот мультфильм вряд-ли бы вышел в прокат,но отдохнуть под него можно и немного посмеяться,хотя в начале есть смертушка,да и по всему мульту она сквозит,по сути очень черный юмор.
Он и без перевода был бы понятен,я так думаю,скачал увидел значок ненормативная лексика,подумал переключу если не понравится,однако эти утырки и озвучку хорошую по делу сделали.
Там ещё и саунд...
Плохой кот Шерафеддин.
Kötü Kedi Şerafettin.
С трудом нашел.